- 1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:33:02.04 ID:yb4hMKyi0
-
笑顔=smaile
素直=acquiescent
acquiescent・・・意味 【形容詞】おとなしく従う
http://www.biccamera.co.jp/recruit/fresh.html
- 2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:33:40.78 ID:QF85oCDr0
-
大きい=bic
- 4:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:34:50.35 ID:PxnUsjng0
-
カメラ→kamera
- 3:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:34:48.66 ID:uPdLGx/N0
-
英語名の企業なのに英語出来ないって…
- 5:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:34:57.76 ID:Gspmjibd0
-
Welcome to ヨォドバシィカァメラ。
- 16:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:41:33.63 ID:g3ChZpRZ0
-
>>5
そのあと謎の中国語
- 23:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:46:36.04 ID:aoNfOJtO0
-
>>5
行くたびに気になってしかたがない
- 9:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:37:58.41 ID:/VwIl+co0
-
Fellow (主に男の)仲間
アッ
- 14:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:40:05.65 ID:ttk0X+EU0
-
>>9
元のサイト見てないからあれだけど
大統領とかMy fellow citizens
って言い方するから必ずしも男っていう性別の
縛りは無い
- 11:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:38:35.22 ID:lfckVYw50
-
smaileは強ち間違えやすそう
- 17:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:42:41.19 ID:DEd8RDV40
-
acquiescent
これはどこがまちがってるんだ?
- 19:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:44:03.44 ID:lfckVYw50
-
>>17
素直の訳で書かれてるのに本意は「おとなしく従う」
- 22:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:46:33.68 ID:7TQol5US0
-
>>19
企業の言う素直さってつまりはそういうことだろ?
あってんじゃん
- 24:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:47:16.08 ID:Z9eIR4Ha0
-
社畜=素直
- 25:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:47:17.30 ID:E3Sj/1aCP
-
wellcame to ander grand
- 28:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:51:20.67 ID:71uyUiZF0
-
学力は求めてないから……
- 29:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:52:59.42 ID:yb4hMKyi0
-
人財wwwwwww
ブラック企業が好むフレーズやん
- 30:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:59:53.96 ID:szlYQRjB0
-
よく気づいたな
- 20:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2014/01/24(金) 17:44:32.20 ID:RgUKtO+b0
-
感動はいいから商品を届けてくれ
元スレ : http://hayabusa.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1390552382/


1 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:18 ▼このコメントに返信 まさか中学生レベルのスペルミスとは・・・
2 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:20 ▼このコメントに返信 bic kamera ならわざとじゃね?
3 名前 : (ω)はるかぜちゃん!投稿日:2014年01月24日 19:22 ▼このコメントに返信 米2
fack you.
4 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:27 ▼このコメントに返信 >>28
見事なテンプレ社訓
裏ではこき使いまくるんですね分かります
5 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:35 ▼このコメントに返信 さすがに"bic"はわざとでしょ
もし、"big"ならビッグカメラだろ
6 名前 : あ投稿日:2014年01月24日 19:39 ▼このコメントに返信 外人 oh miss spell
7 名前 : 名無し投稿日:2014年01月24日 19:40 ▼このコメントに返信 笑顔はlaughなんだよなぁ...
8 名前 : あ投稿日:2014年01月24日 19:45 ▼このコメントに返信 bicはどこかの言葉で、単に大きいだけではなく中身も伴った大きいものという感じの意味で、その言葉が気に入ったから社名にしたとか聞いた
9 名前 : はるかぜちゃん(ω)フナアアアア!投稿日:2014年01月24日 19:47 ▼このコメントに返信 米6
fuck you.
10 名前 : 名無し投稿日:2014年01月24日 19:47 ▼このコメントに返信 ※7
声出してわろた
11 名前 : ナナッシー投稿日:2014年01月24日 19:48 ▼このコメントに返信 >>25の相手誰かしてやれよ・・・
12 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:49 ▼このコメントに返信 >16
中国語では友都八喜だと思う。親愛的 顧客 朋友 ni men 好。衷心 歓迎 友都八喜…
13 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:51 ▼このコメントに返信 >>16
中国語では友都八喜だと思う。親愛的 顧客 朋友 ni men 好。衷心 歓迎 友都八喜…
14 名前 : あ投稿日:2014年01月24日 19:53 ▼このコメントに返信 外人 good!
15 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 19:59 ▼このコメントに返信 BIG \/ ビックカメラ
BIC /\ ビッグエッグ
VIC −− ビックバイパー
16 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 20:01 ▼このコメントに返信 >>5が気になってしょうがないのは俺だけじゃなかったのか
17 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 20:33 ▼このコメントに返信 ビックリカメラ→ビックカメラだから、bigとは無関係と聞いた
18 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 21:20 ▼このコメントに返信 細けえことはいいんだよ
19 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 21:30 ▼このコメントに返信 anbillybabble ...
20 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 21:35 ▼このコメントに返信 ビックカメラの目指す素直さを英語を使って詳しく表現したわけだな
21 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月24日 21:48 ▼このコメントに返信 bicって鉛筆見つけて無意味にワロタ
22 名前 : あ投稿日:2014年01月24日 22:21 ▼このコメントに返信 歓迎光臨 とかいってなかったっけ
23 名前 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします投稿日:2014年01月24日 22:48 ▼このコメントに返信 smaileでふいた
24 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 00:03 ▼このコメントに返信 少しだけ働いてたことあったけどものすごくブラックだぞ
一ヶ月で鬱が悪化した
25 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 00:35 ▼このコメントに返信 あのですね、いいにくいんですけど
めがねの子がすごくタイプです
26 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 01:30 ▼このコメントに返信 素直さ:honesty、
fellow, challenge → fellows, challenges
感動:impression → touchingとかそんなのじゃないの。
impressionだと単に目に止まった印象って感じがする。
27 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 02:36 ▼このコメントに返信 ヤマダのFor your justも結構くるものがある
28 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 09:38 ▼このコメントに返信 米25
非常に同意
29 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月25日 14:44 ▼このコメントに返信 ヨォドバシィカァメラが脳内再生余裕でふいたw
30 名前 : 以下、VIPにかわりまして暇人がお送りします投稿日:2014年01月26日 06:11 ▼このコメントに返信 bicは東南アジアのどこかの言葉で大きいの意だな。
フランスの文具メーカーとは関係ない。